Bu içerik 4 yıl önce eklendi.
Bu sebeple içerik güncelliğini yitirmiş olabilir.

Öncelikle söylemek isterim ki; 2012 yılında çıkmış oyunlar içerisinde en çok sevdiğim oyun şüphesiz Far Cry 3 oldu (her ne kadar ben 2013’te oynamış olsam da).

Hala oynamadıysanız bir şekilde edinip bu mükemmel dünyaya adım atmanızı tavsiye ediyorum. Bu yazımda oyunun bazı loading ekranlarında görünen Alice in the Wonderland alıntılarını paylaşacağım sizinle. Ubisoft neden Alice in the Wonderland’e bu kadar kafayı takmış bilmiyorum ama Far Cry 3’e gerçekten çok uymuş alıntılar. Şahsen benim hoşuma gitti loading ekranlarında bu alıntıları görmek.

İlk alıntı Assassin’s Creed 3 oynayanlara tanıdık gelebilir. Çünkü bir sahnede Shaun da bu alıntıyı kullanıyor.

“Ben deniz ayısını daha çok sevdim.” dedi Alice. “Çünkü o, zavallı istiridyeler için biraz üzgün.”

“Marangozdan daha fazla yemiş olsa bile…” dedi Tweedledee da.

(Tweedledee ‘Meraklı İstiridyeler’ hikayesini anlatan ikizlerden birisi)

“Sen ona yardım edemezsin” dedi kedi. “Buradaki herkes delidir. Ben de deliyim. Sen de delisin.”

“Benim deli olduğumu nereden biliyorsun?” dedi Alice.

“Öyle olmalısın.” dedi kedi. “Yoksa buraya gelemezdin.”

Alice’e dönüp “Hala bilmecenin cevabını bulamadın mı?” dedi Şapkacı.

“Hayır, pes ediyorum.” diye cevapladı Alice. “Cevap ne?”

“En ufak bir fikrim bile yok.” dedi şapkacı.

Aslında hepsini çevirmeyi düşünüyordum ama diğerlerini çevirirken pek de beceremediğimi farkedip bıraktım.

Gideyim ben İngilizcem bitti.

Bitti.

This article has 1 comment

  1. Kızıl

    CV git ingilizce beginner yaz:D bunu düşünmen hoş olmuş hakkını vermek lazım…

Leave a Comment

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir